Cultură

CARACTERISTICI NAȚIONALE, CULTURĂ Cultura insulelor este o reflectare clară a istoriei acestui ținut. Originea insulelor este la fel de variată ca și rădăcinile etnice ale localnicilor - aici sunt „amestecate” peste 130 de naționalități de pe toată planeta, cu o predominanță clară a popoarelor africane. Cultura destul de bogată a insulelor se bazează pe tradiții care s-au păstrat aproape neschimbate de multe generații și s-au schimbat puțin în ultimele sute de ani. Principalul aspect local îl reprezintă legăturile puternice dintre membrii familiei, un respect comun pentru natură și o înțelegere deosebit de vizibilă a mediului, care inițial era în mod clar străin primilor coloniști și sclavi forțați să lucreze pe pământul inospitalier și arid al insulelor. Epoca sclaviei a creat condițiile formării unei culturi locale ca o comunitate de oameni puternici capabili să trăiască și să se dezvolte în condiții de resurse destul de limitate. Nu este surprinzător că pe multe insule sclavia a luat rădăcini doar într-o formă foarte limitată (de exemplu, nu a existat niciodată cu adevărat în Saba), iar multe dintre aceste componente diverse ale culturilor africane sunt împletite organic într-un anumit stil de muzică, artă de dans. sau artă orală care are multe în comun cu tradițiile africane, europene și indiene, dar în același timp o aromă locală vizibil diferită. O trăsătură caracteristică a muzicii și dansului local este o bază ritmică bogată, executată nu cu instrumente de percuție, ca în majoritatea țărilor din regiune, ci prin simpla bătaie din palme. De aici provin tradițiile artelor plastice ale insulelor - țesături locale, răchită și broderie, pictura pe pereți și haine diferă semnificativ de artizanatul altor insule din Caraibe - sunt mai eclectice și mai colorate, au un fel de „copilărie” , care se explică cel mai probabil faptul că copiii au fost cei care au pictat anterior ustensile de uz casnic în timp ce părinții lor lucrau la plantații. Cultura multinațională a insulelor este evidentă și în limbă. Papiamento se bazează pe portugheză cu puternice influențe spaniole, olandeze și native americane. Conține multe expresii care seamănă imediat cu toate limbile Europei, dar nu mai puțin și complet independente forme de cuvânt care nu se găsesc nici măcar în diferite dialecte ale creolelor din insulele vecine ale regiunii. Pe Bonaire și Curacao, bazele spaniole și indiene sunt clar mai puternice, pe insulele din grupul nordic - împrumuturi olandeze, franceze și chiar engleze. Engleza este vorbită pe scară largă în Saba, în timp ce în St. Eustatius, olandeza este adesea preferată în viața de zi cu zi, iar în St. Maarten auziți adesea vorbirea clasică franceză. Este greu să fii surprins că localnicii au aceeași cultură religioasă bogată, dar colorată. Locuitorii insulelor sunt în mare parte adevărați catolici (deși aici locuiesc reprezentanți ai aproape a tuturor confesiunilor creștine), încrezându-și complet multe aspecte ale vieții lor zilnice liderilor religioși. Și, în același timp, mulți dintre ei continuă să practice elemente ale vechilor culte animiste, ceea ce este evident mai ales în diferite evenimente și ritualuri festive. Bonaire și Curaçao nu sunt deloc insulele prude, dar localnicii se vor uita la turiștii care vin în oraș în costume de baie. Și în insulele nordice, nerespectarea anumitor etichete în îmbrăcăminte va fi privită ca o insultă la adresa principiilor sociale. Nu există reguli stricte cu privire la îmbrăcămintea casual, dar pur și simplu persoanele cu aspect „pe plajă” nu sunt permise în majoritatea restaurantelor, cluburilor de noapte și chiar mai mult - la evenimentele oficiale. Îmbrăcămintea de seară este destul de informală, dar conservatoare și bazată pe tradițiile locale. Pentru un străin, respectarea codurilor vestimentare locale nu este adesea necesară - în orice situație, este suficient să aveți pantaloni lungi sau o rochie, precum și o cămașă sau o bluză ușoară în stil clasic. Și, în același timp, există o serie de unități (de exemplu, cazinouri) care necesită o rochie corespunzătoare nivelului lor pentru a le vizita. De asemenea, nu vă îmbrăcați în haine de camuflaj Aomean sau rochii frivole - nu vor fi probleme speciale, dar atitudinea localnicilor față de un astfel de oaspete va fi potrivită. Sint Maarten este poate cea mai democratică dintre insulele din Antilele Olandeze - nu există probleme speciale cu forma îmbrăcămintei aici, în principiu, insularii sunt, de asemenea, destul de toleranți cu nudismul și topless, în timp ce pe insulele mai sudice astfel de tipuri de recreerea sunt adesea permise numai în proprietate privată izolată sau într-o zonă de stațiune împrejmuită. Locuitorii insulelor sunt prin natura lor foarte buni și prietenoși. Temperamentul lor este același cu cel al majorității locuitorilor arhipelagurilor din Caraibe - sunt oameni calmi și calmează cu o „lene” clar vizibilă. Dar aici oamenii par puțin mai rezervați și flegmatici, deși, în cea mai mare parte, acesta este mai mult un stereotip decât un temperament real al oamenilor. Comunicarea cu locuitorii locali de obicei nu provoacă probleme, trebuie doar să ținem cont de lentoarea lor în afaceri, care, totuși, adesea se evaporă, merită să începeți o conversație cu ei despre lucruri cu adevărat presante. În viața de zi cu zi, insularii sunt foarte sociabili și interesați cu ardoare de viața în afara țării lor, păstrându-și în același timp demnitatea și tactul inerente. Neintervenția în viața privată este „în sânge” aici, așa că puteți purta în siguranță o conversație cu ei pe orice subiect.Sărbători
- 1 ianuarie - Anul Nou
- Martie-aprilie - Paste si sarbatori pascale
- 30 aprilie - Ziua Reginei și Ziua Rincon (în Bonaire)
- 1 mai - Ziua Muncii
- A 40-a zi după Paști - Înălțare
- 2 iulie - Ziua Drapelului (Curaçao)
- 6 septembrie - Ziua Drapelului (Bonaire)
- 21 octombrie - Ziua Antilelor (Curaçao)
- 11 noiembrie - Ziua Sint Maarten
- 16 noiembrie - Ziua Sfântului Eustatie
- 3-4 decembrie - Ziua Saba
- 25-26 decembrie - Crăciun